Aus Anlass des 51. Deut­schen His­to­ri­ker­tags in Ham­burg wur­den Prof. Dr. Ravi Ahu­ja, Prof. Dr. Micha­el Mann und Sven­ja von Jan mit der Kon­zi­pie­rung, Orga­ni­sa­ti­on und Umset­zung der von MIDA, dem His­to­ri­ker­ver­band, der Han­dels­kam­mer Ham­burg sowie des Her­ba­ri­um Ham­burgen­se durch­ge­führ­ten Aus­stel­lung „Ham­burg-Indi­en: Spu­ren einer Ver­flech­tungs­ge­schich­te“ (zum Aus­stel­lungs­pla­kat) betraut. Die Kabi­nett­aus­stel­lung wur­de vom 5.–30. Sep­tem­ber 2016 in den Räum­lich­kei­ten der Han­dels­kam­mer gezeigt. Sie stell­te anhand von Mate­ria­li­en aus ver­schie­de­nen Ham­bur­ger Archi­ven und wis­sen­schaft­li­chen Samm­lun­gen die his­to­ri­schen Ver­flech­tun­gen zwi­schen der Han­se­stadt und dem Sub­kon­ti­nent in den Berei­chen Geis­tes­ge­schich­te, Wirt­schafts­ge­schich­te, All­tags­ge­schich­te, Bota­nik, Rei­sen und Tou­ris­mus dar. Ins­be­son­de­re wäh­rend des His­to­ri­ker­tags vom 20. – 23. Sep­tem­ber 2016 wur­de die Aus­stel­lung von zahl­rei­chen inter­na­tio­na­len, dar­un­ter vie­len indi­schen Wissenschaftler/innen besucht.

Eben­falls auf dem 51. Deut­schen His­to­ri­ker­tag in Ham­burg führ­te MIDA eine Pro­jekt­prä­sen­ta­ti­on und eine eige­ne Sek­ti­on durch. Unter dem Titel: Geteil­tes Indi­en und geteil­tes Deutsch­land in den Zei­ten des Kal­ten Krie­ges prä­sen­tier­ten die MIDA-Mit­ar­bei­ter/in­nen Alex­an­der Bena­tar, Anan­di­ta Baj­pai und Razak Khan sowie Ste­fan Tetzlaff (Cent­re d’Études de l’Inde et de l’Asie du Sud (CEIAS) Éco­le des Hau­tes Étu­des en Sci­ence Socia­les (EHESS-CNRS, Paris) und Gau­tam Chakrab­ar­ti (Peter-Szon­di-Insti­tut für All­ge­mei­ne & Ver­glei­chen­de Lite­ra­tur­wis­sen­schaft, Freie Uni­ver­si­tät Ber­lin) neue Forschungsergebnisse.

Ravi Ahu­ja hielt den Eröff­nungs­vor­trag des His­to­ri­ker­ta­ges am 20. Sep­tem­ber: „Auto­ri­tä­re Schat­ten: Indi­ens Unab­hä­gig­keit und das Pro­blem der Demokratisierung“.


Sektionsabstracts

Down­load as PDF

Titel der Sektion:

Geteil­tes Indi­en und geteil­tes Deutsch­land in den Zei­ten des Kal­ten Krieges

Referenten:

  1. Alex­an­der Bena­tar, MA
  2. Dr. Ste­fan Tetzlaff
  3. Dr. Anan­di­ta Bajpai
  4. Dr. Gau­tam Chakrabarti
  5. Dr. Razak Khan

Abstracts:

1. Alexander Benatar, M.A. (Institut für Asien- und Afrikawissenschaften, Humboldt-Universität zu Berlin)

Eng­lish
Her­bert Fischer – a Bio­gra­phy of Indo-Ger­man Ent­an­gle­ments
This pre­sen­ta­ti­on traces the bio­gra­phy of Her­bert Fischer, a GDR diplo­mat and the country’s first Ambassa­dor to India. Fischer is a key actor in my dis­ser­ta­ti­on, which deals with East and West Ger­man rela­ti­ons on the Indi­an sub-con­ti­nent during the Cold War years. He repres­ents a pro­to­ty­pe of divi­ded Ger­ma­ny and India’s ent­an­gled his­to­ries: having emi­gra­ted from Ger­ma­ny in the ear­ly 1930s, Fischer rea­ched India via an adven­tur­ous land-rou­te across Spain
to even­tual­ly join Mohand­as Karam­chand Gandhi’s inde­pen­dence move­ment of civil dis­o­be­dience against the Bri­tish colo­ni­al rule. He spent World War II in Bri­tish intern­ment camps and after a deca­de in India, retur­ned to a dra­ma­ti­cal­ly chan­ged Ger­ma­ny in the late 1940s: the then Soviet occu­pa­ti­on zone.

After a brief stint working as a tea­cher, Her­bert Fischer joi­n­ed the GDR’s Minis­try of For­eign Affairs (MfAA). Soon the­re­af­ter, he was deploy­ed in India. First as depu­ty and later as head of the Con­su­la­te Gene­ral of the GDR in New Delhi, Fischer was able to build on his pre­vious cont­acts in India and devo­ted hims­elf pri­ma­ri­ly to over­co­ming the West Ger­man Hall­stein Doc­tri­ne – towards the for­mal reco­gni­ti­on of the GDR in spi­te of Bonn’s cla­im to be Germany’s sole repre­sen­ta­ti­ve. In 1972, the GDR achie­ved its goal and Her­bert Fischer was appoin­ted the country’s first ambassa­dor to India – a post he held until his dis­mis­sal in 1976. During the fol­lo­wing four deca­des, until his death in 2006, Fischer stay­ed in con­stant cont­act with the Indi­an sub­con­ti­nent as a sci­en­tist and India expert in the GDR and later in a reuni­fied Ger­ma­ny. His son Karl Fischer ente­red his diplo­ma­tic foot­s­teps and beca­me the last Ambassa­dor of the GDR in Pakistan.

Offi­ci­al GDR action in India was sever­ely limi­t­ed by the frame­work set by West Ger­ma­ny. Howe­ver, like hard­ly ano­ther Her­bert Fischer’s bio­gra­phy illus­tra­tes how indi­vi­du­al actors were able to cir­cum­vent rest­ric­tions in inter­sta­te rela­ti­ons through per­so­nal contacts.

Deutsch
Her­bert Fischer – eine deutsch-indi­sche Ver­flech­tungs­bio­gra­fie
Mein Vor­trag behan­delt den Diplo­ma­ten und ers­ten DDR-Bot­schaf­ter in Indi­en, Her­bert Fischer. Im Rah­men mei­nes Dis­ser­ta­ti­ons­pro­jekts „Der indi­sche Sub­kon­ti­nent als Spiel­feld des Kal­ten Krie­ges – deutsch-deut­sche Bezie­hun­gen in Indi­en und Paki­stan“, stellt Her­bert Fischer einen Pro­to­ty­pen der Ver­flech­tungs­ge­schich­te des geteil­ten Deutsch­lands mit Indi­en dar. Anfang der 1930er Jah­re aus Deutsch­land emi­griert, gelang­te Fischer auf aben­teu­er­li­chen Wegen über Spa­ni­en nach Indi­en und schloss sich dort Mohand­as Karam­chand Gan­dhis Unab­hän­gig­keits­be­we­gung des zivi­len Unge­hor­sams gegen die bri­ti­sche Kolo­ni­al­herr­schaft an. Den Zwei­ten Welt­krieg ver­brach­te er in bri­ti­schen Inter­nie­rungs­la­gern, um Ende der 1940er Jah­re nach einem Jahr­zehnt in Indi­en nach Deutsch­land, in die dama­li­ge sowje­ti­sche Besat­zungs­zo­ne zurückzukehren.

Nach einem kur­zen Inter­mez­zo als Leh­rer, wur­de Her­bert Fischer für das Minis­te­ri­um für Aus­wär­ti­ge Ange­le­gen­hei­ten (MfAA) der DDR tätig. Bald fand er Ver­wen­dung in Indi­en. Zunächst als stell­ver­tre­ten­der Lei­ter und spä­ter als Lei­ter des Gene­ral­kon­su­lats der DDR in Neu Delhi, konn­te er an sei­ne frü­he­ren Indi­en-Kon­tak­te anknüp­fen und ver­schrieb sich bis zu ihrem Erfolg in ers­ter Linie der Durch­bre­chung der west­deut­schen Hall­stein-Dok­trin – der Aner­ken­nung der DDR ent­ge­gen dem Allein­ver­tre­tungs­an­spruch der Bun­des­re­pu­blik. 1972 erreich­te die DDR ihr Ziel und Her­bert Fischer wur­de zum ihrem ers­ten Bot­schaf­ter in Indi­en; ein Pos­ten, den er bis zu sei­ner Abbe­ru­fung im Jah­re 1976 inne­hat­te. Die fol­gen­den vier Jahr­zehn­te bis zu sei­nem Tod 2006 hielt er als Wis­sen­schaft­ler und Indi­en-Exper­te von Deutsch­land aus ste­ti­gen Kon­takt zum indi­schen Sub­kon­ti­nent. Sein Sohn Karl Fischer trat in sei­ne diplo­ma­ti­schen Fuß­stap­fen und wur­de letz­ter Bot­schaf­ter der DDR in Pakistan.

So begrenzt durch west­deut­sche Ein­fluss­nah­me der Akti­ons­ra­di­us der DDR auf dem indi­schen Sub­kon­ti­nent auch war, illus­triert die Bio­gra­fie Her­bert Fischers doch wie kaum eine zwei­te die Mög­lich­kei­ten indi­vi­du­el­ler Akteu­re, die­se Ein­schrän­kun­gen durch Ein­satz und per­sön­li­che Kon­tak­te zu durchbrechen.

2. Dr. Stefan Tetzlaff (Centre d’Études de l’Inde et de l’Asie du Sud (CEIAS) École des Hautes Études en Science
Sociales (EHESS-CNRS, Paris))

Eng­lish
‘Tata-Bhains’ as Forerun­ner of Indo-Ger­man Busi­ness Ties: Indus­tri­al Poli­cy, Tech­ni­cal Coope­ra­ti­on and Busi­ness Inte­rests in the Making of the Truck-Manu­fac­tu­ring Joint Ven­ture TEL­CO/­Daim­ler-Benz, c. 1954–1969“.
Con­tem­po­ra­ry publi­ca­ti­ons often prai­sed the coope­ra­ti­on of the Tata Engi­nee­ring and Loco­mo­ti­ve Com­pa­ny (TELCO) and Daim­ler-Benz for the joint manu­fac­tu­re of trucks from the mid-1950s as one of the ear­liest and most suc­cessful pri­va­te busi­ness joint ven­tures bet­ween India and Ger­ma­ny. Daimler-Benz’s direct par­ti­ci­pa­ti­on in the com­pa­ny stop­ped in 1969 due to poli­ci­es of the Indi­an sta­te in favour of grea­ter in-house manu­fac­tu­re of vehic­les and com­pon­ents. Ger­man tech­ni­cal exper­ti­se and busi­ness inte­rests were nevert­hel­ess cru­cial in the making of the joint ven­ture over the 15-year peri­od and TELCO even­tual­ly beca­me one of the com­mer­ci­al­ly most suc­cessful pri­va­te com­pa­nies in this period.

This paper sheds some light on the lar­ger con­text and diver­se impli­ca­ti­ons of this busi­ness coope­ra­ti­on. The paper is divi­ded into two main parts. The first part deals with the main poli­ti­cal and busi­ness inte­rests of the par­ti­ci­pa­ting com­pa­nies and of the govern­ments of India and West Ger­ma­ny at the time. It ana­ly­ses whe­ther and to what ext­ent the sce­na­rio of the ear­ly cold war era defi­ned poli­ti­cal and busi­ness inte­rests on both sides. The second part of the paper deals with the cooperation’s spe­ci­fic tra­jec­to­ry in the pro­duc­tion envi­ron­ment of Jams­hed­pur (Bihar) in the 1950s and 1960s. The main focus here is on whe­ther and to what ext­ent Daim­ler-Benz pro­vi­ded tech­ni­cal exper­ti­se in start­ing pro­duc­tion and what effect this had on the Indi­an coope­ra­ti­on part­ner and on the auto­mo­ti­ve indus­try in India in gene­ral. The paper con­cludes with an ana­ly­sis of the spe­ci­fic poli­ti­cal con­texts of the end of the coope­ra­ti­on in 1969 and its effects on both com­pa­nies in Ger­ma­ny and India.

Deutsch
‘Tata-Bhains’ als Vor­rei­ter Deutsch-Indi­scher Wirt­schafts­be­zie­hun­gen: Indus­trie­po­li­tik, Tech­nik-Koope­ra­ti­on und Unter­neh­mens­in­ter­es­sen in der Ent­wick­lung des LKW-Joint Ven­tures von TEL­CO/­Daim­ler-Benz, ca. 1954–1969.
Mit­te der 1950er Jah­re prie­sen zeit­ge­nös­si­sche Medi­en­pu­bli­ka­tio­nen die Koope­ra­ti­on der Tel­co Engi­nee­ring and Loco­mo­ti­ve Com­pa­ny (TELCO) und Daim­ler-Benz zur gemein­schaft­li­chen LKW-Pro­duk­ti­on als eine der ers­ten und erfolg­reichs­ten Koope­ra­tio­nen der Pri­vat­wirt­schaft zwi­schen Indi­en und Deutsch­land. Die direk­te Teil­nah­me von Daiml­er­Benz an der Koope­ra­ti­on ende­te 1969 auf­grund der Poli­tik des indi­schen Staa­tes zuguns­ten einer grö­ße­ren Ein­hei­mi­schen Pro­duk­ti­on von Auto­mo­bi­len und Kom­po­nen­ten. Deut­sche Geschäfts­in­ter­es­sen sowie tech­ni­sche Exper­ti­se waren nichts­des­to­trotz wich­tig in der Eta­blie­rung des Unter­neh­mens-Joint Ven­tures, auf des­sen Grund­la­ge TELCO zu einem der kom­mer­zi­ell erfolg­reichs­ten Pri­vat­un­ter­neh­men der Zeit avancierte.

Der Kon­fe­renz­bei­trag beleuch­tet den grö­ße­ren Zusam­men­hang sowie ver­schie­de­ne Impli­ka­tio­nen der Unter­neh­mens­ko­ope­ra­ti­on. Der Bei­trag ist unter­teilt in zwei Haupt­tei­le. Der ers­te Teil behan­delt die poli­ti­schen und wirt­schaft­li­chen Inter­es­sen der teil­neh­men­den Unter­neh­men sowie der Regie­run­gen Indi­ens und West­deutsch­lands im Zeit­ab­lauf. Er ana­ly­siert, ob und wenn ja wie die beson­de­re Kon­stel­la­ti­on in der Früh­pha­se des Kal­ten Krie­ges poli­ti­sche und wirt­schaft­li­che Inter­es­sen auf bei­den Sei­ten defi­nier­te. Der zwei­te Teil des Bei­trags behan­delt die spe­zi­fi­sche Ent­wick­lung der Koope­ra­ti­on am Pro­duk­ti­ons­stand­ort Jams­hed­pur (Bihar) in den 1950er und 1960er Jah­ren. Der Haupt­fo­kus liegt hier­bei auf der Fra­ge, ob und wenn ja in wel­chem Umfang Daim­ler-Benz tech­ni­sche Exper­ti­se für den
Pro­duk­ti­ons­be­ginn leis­te­te und wel­che Aus­wir­kun­gen dies auf den indi­schen Koope­ra­ti­ons­part­ner sowie auf die Ent­wick­lung der indi­schen Auto­mo­bil­in­dus­trie gene­rell hat­te. Der Bei­trag schließt mit einer Ana­ly­se des spe­zi­fi­schen poli­ti­schen Kon­texts des Endes der Koope­ra­ti­on im Jah­re 1969 und sei­nen Aus­wir­kun­gen auf bei­de Unter­neh­men in
Deutsch­land und Indien.

3. Dr. Anandita Bajpai (Zentrum Moderner Orient, Berlin)

Eng­lish
Mate­ria­li­sing Visi­bi­li­ty, Pre­pa­ring Reco­gni­ti­on: The cul­tu­ral poli­tics of GDR-India Rela­ti­ons 1952–1972.

I have always told peo­p­le, ‘Cul­tu­re’ beg­ins with agri­cul­tu­re and ends at eating cul­tures.
Ever­y­thing bet­ween the two is poli­tics.
(Inter­view with uni­ver­si­ty intellec­tu­al and for­mer GDR diplomat).

The GDR was offi­ci­al­ly reco­g­nis­ed by the Indi­an sta­te in 1972. The Trade Repre­sen­ta­ti­ons, estab­lished in 1956, howe­ver, beca­me the ‘offi­ci­al mouth­pie­ce’ of the GDR in India. This paper explo­res the inter­face of ‘poli­ti­cal rela­ti­ons’ and ‘cul­tu­ral rela­ti­ons’ bet­ween actors from the two count­ries, which are often rele­ga­ted to the sphe­re out­side for­ma­li­sed poli­tics (Nicht Staatliche/Kulturelle Bezie­hun­gen) within the inter­nal archi­tec­tu­re of archi­ves. It will pre­sent case stu­dies of exch­an­ges bet­ween uni­ver­si­ty intellec­tu­als from both the sides. The uni­que­ness of such exch­an­ges is that, from one side, they were sta­te direc­ted (through the Trade Repre­sen­ta­ti­on of the GDR in India) and on the other, pur­sued by actors who were often out­side the ambit of the Indi­an state’s for­ma­li­zed politics.

Befo­re Reco­gni­ti­on our direc­tor at the Trade Repre­sen­ta­ti­on had always told us: Your work in India is very dif­fe­rent from that of the regu­lar diplo­mats and uni­ver­si­ty employees. We are diplo­mats but our job is not to tra­vel wit­hout res­traints, to stay within diplo­ma­tic cir­cles and spend money unneces­s­a­ri­ly. Our aca­de­mici­ans and our diplo­mats have a spe­cial aim in India. We have to under­stand India and its peo­p­le- to touch their hearts. Only then will they care to know about whom we are and what the GDR is. We have to show them the GDR even though many have still not heard of it and most have never been the­re.”[1] Uni­ver­si­ty intellec­tu­als ought to be view­ed as important actors in enab­ling a long tra­di­ti­on of exch­an­ges bet­ween the two countries.

The paper poses the fol­lo­wing ques­ti­ons: How did the­se indi­vi­du­als attempt to ren­der the GDR a visi­ble enti­ty for the peo­p­le of India? How were their efforts to mate­ria­li­se the GDR’s pre­sence affec­ted by the absence of offi­ci­al reco­gni­ti­on and how did their exch­an­ges, in turn, impact the very ques­ti­on of reco­gni­ti­on? Trans­for­ma­ti­ons within the uni­ver­si­ties after reuni­fi­ca­ti­on often brought the­se care­ers to a grin­ding halt. This, howe­ver, does not jus­ti­fy the rela­ti­ve absence of his­to­ri­cal enga­ge­ment with their expe­ri­en­ces in India. This paper will fill this miss­ing gap through oral histo­ry by tra­cing the tra­jec­to­ries of some of the­se actors. The Indi­an actors, howe­ver, are not pro­jec­ted here as pas­si­ve recei­vers of a cold war poli­tics being staged else­whe­re, but as acti­ve shapers of the­se rela­ti­ons, often see­king to capi­ta­li­ze on the situa­ti­on bey­ond the realm of for­ma­li­zed politics.

[1] Inter­view with a for­mer uni­ver­si­ty intellec­tu­al from the Hum­boldt Uni­ver­si­tät zu Ber­lin, who star­ted his enga­ge­ments with India as a rese­ar­cher in South Asi­an Stu­dies and later beca­me an offi­ci­al at the Trade Repre­sen­ta­ti­on of the GDR in Bom­bay, hol­ding num­e­rous posi­ti­ons at dif­fe­rent stages of his care­er. (Febru­ary 10, 2016).

Deutsch
Sicht­bar wer­den. Um Aner­ken­nung wer­ben: Die „Kul­tur­po­li­tik“ der DDR – Indi­en Bezie­hun­gen, 1952–1972.

Ich habe immer schon gesagt: „Kul­tur fängt mit Agri­kul­tur an und hört mit Ess­kul­tur auf.
Alles was dazwi­schen liegt ist Poli­tik.“
(Inter­view mit einem vor­ma­li­gen uni­ver­si­tä­ren DDR-Diplomaten.)

Erst 1972 wur­de die DDR offi­zi­ell von der Repu­blik Indi­en aner­kannt. Seit 1956 hat­te sie aber mit ver­schie­de­nen Han­dels­ver­tre­tun­gen ein offi­zi­el­les Sprach­rohr dort. Der Bei­trag behan­delt die „poli­ti­schen“ wie „kul­tu­rel­len“ Bezie­hun­gen zwi­schen Akteu­ren bei­der Staa­ten, wel­che in Archi­ven zumeist nur außer­halb der for­ma­len poli­ti­schen Sphä­re unter dem Label „Nicht-staat­li­che/­kul­tu­rel­le Bezie­hun­gen“ auf­tau­chen. Es wer­den Akteu­re des uni­ver­si­tä­ren
Aus­tauschs bei­der Sei­ten vor­ge­stellt, sowie indi­sche Akteu­re, die durch die Han­dels­ver­tre­tun­gen der DDR in Indi­en staat­lich beglei­tet wur­den, dabei aber gleich­zei­tig weit außer­halb der poli­ti­schen Sphä­re agierten.

Vor der Aner­ken­nung hat der Direk­tor unse­rer Han­dels­ver­tre­tung uns immer gesagt: ‚Indi­en ist sehr anders als die übli­chen Diplo­ma­ti­schen und uni­ver­si­tä­ren Zusam­men­ar­beits­punk­te. Wir sind zwar Diplo­ma­ten, aber unser Auf­trag ist nicht bloß zu rei­sen, in diplo­ma­ti­schen Krei­sen zu ver­keh­ren und unnö­tig Geld hin­aus zu wer­fen. Unse­re Aka­de­mi­ker und Diplo­ma­ten haben einen beson­de­ren Auf­trag hier. Wir müs­sen Indi­en und sei­ne Bevöl­ke­rung ver­ste­hen und ihre Her­zen errei­chen. Nur dann wer­den sie begin­nen, sich für uns und unser Land zu inter­es­sie­ren. Wir müs­sen ihnen die DDR nahe­brin­gen, auch wenn vie­le dort noch nie zuvor von uns gehört haben, geschwei­ge denn außer­halb gewe­sen sind.’“ Wie die­ser Zeu­gen­be­richt eines vor­ma­li­gen Hum­bold­tia­ners zeigt, waren auch Aka­de­mi­ker wich­ti­ge Akteu­re für die lang­fris­ti­gen kul­tu­rel­len Aus­tausch­be­zie­hun­gen bei­der Länder.

Wie genau ver­such­ten die­se Akteu­re, die DDR in Indi­en sicht­bar zu machen? Wel­che Rol­le spiel­te vor 1972 die man­geln­de Aner­ken­nung der DDR für ihre Akti­vi­tät? Und wie hat ihre Akti­vi­tät vor Ort die offi­zi­el­le Aner­ken­nung in der Tat beein­flusst? Ver­än­de­run­gen inner­halb von Uni­ver­si­tä­ten nach der Wie­der­ver­ei­ni­gung haben die Kar­rie­ren die­ser Aka­de­mi­ker oft abrupt been­det. Aber begrün­det dies die rela­ti­ve Zurück­hal­tung von His­to­ri­kern vor ihren Erfah­run­gen in Indi­en? Der Bei­trag inten­diert, mit­tels einer oral­ge­schicht­li­chen Auf­ar­bei­tung beruf­li­cher Lauf­bah­nen ein Fül­len die­ser his­to­rio­gra­phi­schen Lücke zu initi­ie­ren. Dabei kommt indi­schen Akteu­ren aller­dings kei­ne bloß pas­si­ve Rol­le von Rezep­to­ren einer Kal­ter­Krieg-Poli­tik zu. Viel­mehr sind sie akti­ve Macher die­ser Bezie­hun­gen, die häu­fig von der nicht for­ma­li­sier­ten Situa­ti­on der Bezie­hung pro­fi­tie­ren konnten.

4. Dr. Gautam Chakrabarti (Peter-Szondi-Institut für Allgemeine & Vergleichende Literaturwissenschaft, Freie
Universität Berlin.)

English
Cold War/Partition: West-East Dicho­to­mies in Ger­ma­no­pho­ne Ben­ga­li Popu­lar Fic­tion.

The pro­po­sed paper will seek to loca­te post-Par­ti­ti­on Ben­ga­li popu­lar, espe­ci­al­ly detec­ti­ve fic­tion, through the sel­ec­ted exem­plars – main­ly from the works of Sha­ra­d­in­du Ban­do­pad­hyay and Satya­jit Ray – that men­ti­on or focus on West and East Ger­man texts, con­texts, events and felt rea­li­ties, in a locus of lite­ra­ry-cul­tu­ral enga­ge­ment with the his­to­ri­cal sin­gu­la­ri­ties of the Cold War. The attempt will be to ana­ly­se and eva­lua­te the ran­ge and depth to which the poli­ti­co-ideo­lo­gi­cal dicho­to­mies and con­te­sta­ti­ons of the Cold War had influen­ced Ger­ma­no­phi­le Ben­ga­li con­fi­gu­ra­ti­ons of popu­lar cul­tu­re. Fur­ther, one will explo­re the ext­ent to which Ger­man – both West and East – and Indi­an archi­ves of ‘Kul­tur­po­li­tik’ can help in the recon­fi­gu­ra­ti­on of Indi­an appro­xi­ma­ti­ons and appro­pria­ti­ons of popu­lar and ‘high’ Ger­man culture.

Deutsch
Kal­ter Krieg / Tei­lung: West-Ost-Dicho­to­mien in der deutsch­freund­li­chen Ben­ga­li­schen Unter­hal­tungs­li­te­ra­tur
Das fol­gen­de Paper ver­la­gert den Fokus auf Ben­ga­li­sche Unter­hal­tungs­li­te­ra­tur, aus der es aus­ge­wähl­te Bei­spie­le (vor allem aus den Wer­ken von Sha­ra­d­in­du Ban­do­pad­hyay und Satya­jit Ray) des popu­lä­ren Detek­tiv- und Kri­mi­nal­rom­an­gen­res vor­stellt, wel­che sich auf west- oder ost­deut­sche Tex­te, Kon­tex­te, Ereig­nis­se und erleb­te Tat­sa­chen kon­zen­trie­ren oder die­se auf­grei­fen im Feld einer lite­ra­risch-kul­tu­rel­len Aus­ein­an­der­set­zung mit den his­to­ri­schen Ein­zig­ar­tig­kei­ten des Kal­ten Krie­ges. Das Paper wird ana­ly­sie­ren und eva­lu­ie­ren, in wel­cher Brei­te und Tie­fe die poli­tisch-ideo­lo­gi­schen Dicho­to­mien und Kon­tro­ver­sen des Kal­ten Krie­ges die deutsch­freund­li­chen Kon­stel­la­tio­nen der ben­ga­li­schen Popu­lär­kul­tur beein­fluss­ten. Wei­ter­hin wird ver­sucht zu erkun­den, in wel­chem Aus­maß (west- und ost-) deut­sche und indi­sche Archi­ve von ‚Kul­tur­po­li­tik‘ bei der Umge­stal­tung der indi­schen Annä­he­run­gen an und Aneig­nun­gen der deut­schen popu­lä­ren und „Hoch“-Kultur der Nach­kriegs­zeit hel­fen können.

5. Dr. Razak Khan (Centre for Modern Indian Studies, Georg-August-Universität Göttingen.)

Eng­lish
Rethin­king Natio­nal Cul­tu­re and Mino­ri­ty Iden­ti­ty: Indi­an Mus­lim Intellec­tu­als in Ger­ma­ny
The paper exami­nes deba­tes among Indi­an Mus­lim intellec­tu­als on natio­nal cul­tu­re and its rela­ti­onship with mino­ri­ty iden­ti­ty during the cold war. Moving bey­ond the boun­da­ries of natio­na­list histo­ry it seeks to loca­te the­se deba­tes within the frame­work of Indo-Ger­man ent­an­gled his­to­ries in the twen­tieth cen­tu­ry. Con­nec­tions were for­ged by the jour­neys of Mus­lim intellec­tu­als to Ger­ma­ny as well as trans­fer of ide­as and con­cepts across natio­nal bor­ders. The paper explo­res the­se ent­an­gled intellec­tu­al his­to­ries by exami­ning the wri­tin­gs of Sayy­id Abid Husain (1896–1978) with his com­mit­ment to Indi­an natio­na­lism and Kun­war Muham­mad Ashraf (1903–1962), a firm belie­ver in inter­na­tio­nal Com­mu­nism during the cold war-con­text in divi­ded Ger­ma­ny. The­se influ­en­ti­al Mus­lim intellec­tu­als with dif­fe­ring
ideo­lo­gi­cal com­mit­ments enga­ged with ques­ti­ons of natio­nal cul­tu­re, mino­ri­ty iden­ti­ty and citi­zen­ship in the two Ger­ma­nys and its rele­van­ce for India in the after­math of the Par­ti­ti­on in1947. The paper brings tog­e­ther the con­nec­ted his­to­ries during the cold war peri­od mark­ed by poli­ti­cal and ideo­lo­gi­cal divisions.

Deutsch
Natio­nal­kul­tur und Min­der­hei­ten­iden­ti­tät umden­ken: Indi­sche mus­li­mi­sche Intel­lek­tu­el­le in Deutsch­land
Das Paper unter­sucht Debat­ten indi­scher mus­li­mi­scher Intel­lek­tu­el­ler zu natio­na­ler Kul­tur und der Iden­ti­tät von Min­der­hei­ten wäh­rend des Kal­ten Krie­ges. Über natio­nal­ge­schicht­li­che Gren­zen hin­aus wer­den die­se Dis­kur­se in die trans­na­tio­na­le deutsch-indi­sche Geschichts­schrei­bung des 20. Jahr­hun­derts ein­ge­bet­tet. Ver­bin­dun­gen ent­stan­den durch Rei­sen mus­li­mi­scher Intel­lek­tu­el­ler nach Deutsch­land, aber auch durch den Trans­fer von Ideen und Kon­zep­ten über natio­na­le Gren­zen hin­weg. Deut­lich zei­gen sich der­ar­ti­ge Ver­flech­tun­gen in den Schrif­ten von Sayy­id Abid Husain (1896–1978), einem kla­ren Anhän­ger des indi­schen Natio­na­lis­mus, und eben­so im Werk von Kun­war Muham­mad Ashraf (1903–1962), einem über­zeug­ten Ver­fech­ter der kom­mu­nis­ti­schen Inter­na­tio­na­le. Vor dem Hin­ter­grund des Kal­ten Krie­ges über­dach­ten die­se ein­fluss­rei­chen mus­li­mi­schen Intel­lek­tu­el­len Fra­gen der Natio­nal­kul­tur, Min­der­hei­ten­iden­ti­tät und Staats­bür­ger­schaft aus unter­schied­li­chen ideo­lo­gi­schen Stand­punk­ten her­aus. Sie bezo­gen sich dabei auf die Situa­ti­on im geteil­ten Deutsch­land, berück­sich­tig­ten aber zugleich die Rele­vanz für Indi­en nach der Tei­lung des Lan­des im Jahr 1947. Das Paper führt die­se ver­floch­te­nen Strän­ge deutsch-indi­scher Geis­tes­ge­schich­te vor dem Hin­ter­grund poli­ti­scher und ideo­lo­gi­scher Tei­lun­gen des Kal­ten Krie­ges zusammen.